This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Audio Samples".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Magazines".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Vêtements".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Accessoires".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Artistes / Visuels".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Films".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Articles".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Livres".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Magasins".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Liens Internet".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Sorties Audio".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Labels".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Artistes / DJs".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Rendre disponible l'option "d'ajout" et de "mise à jour" de la section "Artistes / Composers".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Dans la section "Aide", expliquer le calcul des "Points de Contribution".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: L'historique des mises à jour d'une entrée ou des commentaires peut être consulté.
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Les utilisateurs peuvent entrer ou mettre à jour un commentaire associé à une entrée (pour les bases de données où il est permis de le faire).
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Ajouter une option au formulaire de soumission "Ajouter Fête" : "Ajouter automatiquement le Flyer à ma Liste de Souhaits (quand approuvé)".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Ajouter une option au formulaire de soumission "Ajouter Fête" : "Ajouter automatiquement le Flyer à ma Collection (quand approuvé)".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Revoir l'attribution des "Points de Contribution" selon certaines catégories et soumissions...
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Dans la base "Organisations", proposer d'ajouter en masse les fêtes dans "mes Favoris", "Fêtes Où J'étais", et les flyers dans "mes Collections", "mes Listes de Ventes", "mes Listes de Souhaits".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Permettre de parcourir la liste des "Utilisateurs" par "Points de Contribution" en plus de l'ordre alphabétique.
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Permettre de parcourir la liste des "Fêtes/Flyers" par ordre chronologique en plus de l'ordre alphabétique.
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Ajouter un champ multiple "genre" pour chaque "track" d'une sortie audio plutôt que d'avoir un seul genre pour la sortie audio.
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Proposer à un utilisateur motivé d'avoir un compte spécial avec le status "designer". Ce compte possède une "Section Designer" qui permet de changer le skin (le look) du site web TranceProject (couleurs, fontes)...
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Proposer à des utilisateurs motivés d'avoir un compte spécial avec le status "traducteur" (italien, espagnol, allemand, japonais, etc)... Ce compte possède une "Section Traducteur" qui permet de traduire les textes du site web, les commentaires et autres textes des entrées...
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Ajouter un champ "Rôle" (avec des valeurs comme par exemple "Infos", "Stands Accréditations", "Pré-ventes", "DJ", "Plan d'accès"...) en regard du champ "Contact" (afin de préciser le contact email) dans la base "Fêtes/Flyers".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Ajouter un champ "Rôle" (avec des valeurs comme par exemple "Président", "Marketing", "Fondateur", "DJ", "Designer"...) en regard du champ "Contact" (afin de préciser le contact email) dans la base "Organisateurs".
This text has not been translated yet, here is the original submitted version: Dans "mon Compte", changer le Champ "Localisation Géographique" par 2 champs séparés "Pays", "Ville".